2 Kings 11:1 καὶ Γοθολία ἡ μήτηρ Ὀχοζείου εἶδεν ὄτι ἀπέθανεν ὁ υἱὸς αὐτῆς καὶ ἀπώλεσεν πᾶν τὸ σπέρμα τῆς βασιλείας
kai Gotholia he meter Ochozeiou eiden oti apethanen ho hyios autes kai apolesen pan to sperma tes basileias2 Kings 11 1 And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Γοθολία
Gotholia rubber-lia/eraser-lia/Go-lia/lia-Go/rubber/eraser/glue/gomme/gorilla/bodyguard/gorille/Gorilla/gorilla/gorilla/pig/hog/swine/swin/vark/swyn/ΓΟΘΟΛΊΑ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? μήτηρ
meter mother/mother/ΜΉΤΗΡ/ womb-er/name-er/met-er/er-met/womb/name/uterus/mother/mitato/neither/register/metritis/uteritis/maternal/motherly/matricide/matricide/matronymic/stepmother/matriarchy/ΜΉΤΗΡ/ΜΗΤΗΡ/ ? Ὀχοζείου
Ochozeiou eight-iou/huit-iou/Och-iou/iou-Och/eight/huit/acht/ok/ocht/ocho/otto/Asatọ/octo/acht/osiem/nane/åtta/adder/viper/poskok/ὈΧΟΖΕΊΟΥ/ the-chozeiou/ὁ-chozeiou/O-chozeiou/chozeiou-O/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὈΧΟΖΕΊΟΥ/ΟΧΟΖΕΙΟΥ/ ? εἶδεν
eiden else-n/nefarious-n/eide-n/n-eide/else/nefarious/felonious/ΕἾΔΕΝ/ nefarious-eiden/felonious-eiden/eide-eiden/eiden-eide/nefarious/felonious/odioso/abominabil/else/ΕἾΔΕΝ/ΕΙΔΕΝ/ ? ὄτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἀπέθανεν
apethanen pure-thanen/vast-thanen/ape-thanen/thanen-ape/pure/vast/evil/mace/club/appal/expel/image/image/awful/abhor/right/envoy/strike/deport/unshod/ἈΠΈΘΑΝΕΝ/ threaten-anen/menacer-anen/ape-anen/anen-ape/threaten/menacer/drohen/minacciare/minor/infinité/infinity/infini/infinito/nieskończoność/äärettömyys/infinite/infini/senfina/ääretön/inexperienced/ἈΠΈΘΑΝΕΝ/ΑΠΕΘΑΝΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? υἱὸς
hyios child foal son/child foal son/ΥἹΌΣ/ son-s/adopt-s/hyio-s/s-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΣ/ΥΙΟΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπώλεσεν
apolesen loss-trig/loss-sen/loss-sen/apole-sen/sen-apole/loss/loss/casualties/casualties/bereavement/ἈΠΏΛΕΣΕΝ/ loss-olesen/perte-olesen/apole-olesen/olesen-apole/loss/perte/Verlust/perdita/loss/bereavement/casualties/casualties/pertes/ἈΠΏΛΕΣΕΝ/ΑΠΩΛΕΣΕΝ/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? τὸ
to ? σπέρμα
sperma issue seed/issue seed/ΣΠΈΡΜΑ/ cum-a/seed-a/sperm-a/a-sperm/cum/seed/jizz/sperm/semen/spunk/sperm/jissom/to gossip/spermicide/seed plants/spermatozoon/to tell tales/spermatophytes/ΣΠΈΡΜΑ/ΣΠΕΡΜΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? βασιλείας
basileias kingdom reign-s/basileia-s//kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ kingdom-s/kingship-s/basileia-s/s-basileia/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊΑΣ/ΒΑΣΙΛΕΙΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame